诗集
注解
上陵何美美:登上上陵但见景色何其美好。 下津:指从陵上下来到达水边。 客:指仙人。 笮(zuó):竹子做的绳索,西南少数民族用以渡河。这里指维系船的绳索。 木兰:树木名。 棹:划船的工具。 错:涂饰。 醴(lǐ)泉:甘甜的泉水。古人以为是祥瑞。 蔚蔚:茂盛的样子。 甘露:汉宣帝年号。芝生铜池中:古人以生出芝草为吉祥之兆。汉章帝元和中,有宗庙食举六曲,加《重来》、《上陵》二曲,为《上陵》食举。这是汉宣帝时歌颂所谓祥瑞的诗。“上陵”即登上汉朝诸帝的陵墓。据史书记载,汉宣帝在即位前曾多次遨游诸陵间。此诗写到了神仙的出现及各种祥瑞之物的到来。
简介
暂无内容
佳句
暂无内容
翻译
登上诸陵但见景色何其美好,从陵上下来到达水边,水边的风何其清爽。问仙人从哪里来,仙人回答说他来自水中央。仙人出现时所乘的船极其豪华,桂木造成船,连系船用的绳索都是用青丝做成的。划船的船桨是用木兰做的,有黄金涂饰其间。这时,只见水面上凤凰出现,众鸟随从,出现于山林中,望去只见山林忽开忽合,连日月的光芒也被众鸟所遮蔽。甘甜的泉水,光泽熠熠。我不禁想象神的车盖形似灵芝,驾着龙,在天地间遨游。甘露二年,铜池中生出芝草,吉祥之兆引得仙人也下来饮于此泉中,人们喝了此泉的水更是延年益寿。
评价
暂无内容