请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

营州歌

营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。
虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。
                

诗集

暂无内容

注解

营州:唐代东北边塞,治所在今辽宁朝阳。
厌(yàn):同“餍”,饱。这里作饱经、习惯于之意。
狐裘(qiú):用狐狸皮毛做的比较珍贵的大衣,毛向外。
蒙茸(róng):裘毛纷乱的样子。语出《诗经·邶风·旌丘》:“狐裘蒙戎”。“茸”通“戎”。
城下(xià):郊野。
虏(lǔ)酒:指营州当地出产的酒。
千钟(zhōng):极言其多;鍾,酒器。
胡儿:指居住在营州一带的奚、契丹少年。

简介

这首七言绝句描写边塞地区尚武风气,形象生动地刻画了北方少数民族青少年的形象,表现了他们的生活风貌和豪放的性格,赞扬了他们豪迈勇武的精神。此诗体现了胡汉民族之间精神文化的摩荡和融合,透露出刚健、雄浑的民族气息,在唐代边塞诗中是稀有的。

佳句

  • 虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。

翻译

营州一带的少年习惯在旷野草原上生活,穿着狐皮袍子在城外打猎。他们即使喝上千杯酒也不会醉倒,这些少数民族的孩子十岁就能骑马奔跑。

评价

元·杨士弘《批点唐音》:盛唐侧韵之可法者。
明·邢防《唐风定》:古调。
明·唐汝询《唐诗解》:虏酒胡儿,倒装作对,益见奇绝。
明·胡应麟《诗薮》:王翰《凉州词》、王维《少年行》、高适《营州歌》……皆乐府也。音响自是唐人,与五言绝稍异。

评论区