佳句
- 谏行言听,膏泽下于民。
翻译
孟子告诉齐宣王说:“君主把臣下当作自己的手足,那么臣下就会把君主当作腹心;君主把臣下当作狗马,那么臣子就会把君主当作路人;君主把臣下当作土和草,那么臣下就会把君主当作仇敌。” 王说:“礼制规定,(已经离开职位的)臣下要为往日的君主穿孝服,怎样才能使臣下为他服孝呢?” 孟子说:“有劝谏,就照着做,有什么话,都听从,恩惠普及于百姓;臣下如果有事离开,就派人引导他离开国境,又打发人先到他要去的地方作好准备;离开了三年还不回来,这才收回他的田地房产。这叫三有礼。这样,臣下就会为他服孝了。现在做臣下的,劝谏,王不照着办,说的话,王不听从,恩惠不能普及于百姓;臣下有事离开,君主就把他捆绑起来,又设法让他在所去的地方走投无路;离开的当天,就收回他的田地房产。这叫做仇敌。对仇敌样的旧君,还服什么孝?”
评价
暂无内容