请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

论语 · 为政篇 · 第二十章

季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”
                

诗集

注解

季康子:姓季孙名肥,康是他的谥号,鲁哀公时任正卿,是当时政治上最有权势的人。
以:连接词,与“而”同。
劝:勉励。这里是自勉努力的意思。
临:对待。
孝慈:一说当政者自己孝慈;一说当政者引导老百姓孝慈。此处采用后者。

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

季康子问道:“要使老百姓对当政的人尊敬、尽忠而努力干活,该怎样去做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待老百姓,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,加倍努力了。”

评价

暂无内容

评论区