Logo

海棠诗社

  • 推荐
  • 诗文
  • 作者
  • 名句
Logo海棠诗社

海棠诗社,古诗词的数字桃源

GitHubGitHubTwitterX (Twitter)DiscordEmail
Built withLogo of MkSaaSMkSaaS
网站导航
  • 诗词推荐
  • 诗文检索
  • 作者检索
  • 名句检索
热门诗集
  • 唐诗三百首
  • 宋词三百首
  • 古诗十九首
  • 给孩子的诗
热门作者
  • 李白
  • 杜甫
  • 苏轼
  • 李清照
法律声明
  • 关于我们
  • 联系我们
  • 隐私政策
  • 服务条款
© 2026 海棠诗社 All Rights Reserved.

端午

[唐]李隆基

端午临中夏,时清日复长。
盐梅已佐鼎,曲糵且传觞。
事古人留迹,年深缕积长。
当轩知槿茂,向水觉芦香。
亿兆同归寿,群公共保昌。
忠贞如不替,贻厥后昆芳。

佳句

  • 端午临中夏,时清日复长。

诗集

# 端午

简介

暂无内容

注解

盐梅:盐和梅子。盐味咸,梅味酸,均为调味所需。亦喻指国家所需的贤才。盐花梅浆,可用以擦洗银器。
曲糵(niè):亦作“麴櫱”、“麴孽”、“曲櫱”。指酒曲。《书·说命下》:“若作酒醴,尔惟麴糵。”汉王充《论衡·率性》:“酒之泊厚,同一麴蘖。”宋苏轼《盐官大悲阁记》:“秫稻以为酒,麴糵以作之。”指酒。《宋书·颜延之传》:“交游闒茸,沉迷麴糵。”有时也指酒税。
缕(lǚ):凡指线状物。
槿:木名,即木槿。锦葵科,落叶灌木。夏秋开花,花有白、紫、红诸色,朝开暮闭,栽培供观赏,兼作绿篱。花、皮可入药。茎的纤维可造纸。
贻:赠给,遗留。
厥:文言代词、助词或副词,相当于“其”或“之”。
昆:指后代、子孙。
昆芳:后代有美好的名声。

翻译

端午节的时候已经接近夏天的中间了,白天的时间渐渐变长了。盐和梅已经在鼎里增添味道,美酒也在杯中倾倒。这是古人就留下的习俗,到现在已经很多年了,靠着栏杆,方知木槿长得茂盛,对着水才发觉芦草真的很芳香,天下百姓生活幸福长久,各位大臣共保国家昌盛。大家对国家的忠贞,如果能始终如一,这种美德一定也会在后世子孙中传扬。

评价

暂无内容