诗集
注解
寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。 凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。 乍暖还(huán)寒:指秋天的天气,忽然变暖,又转寒冷。 将息:旧时方言,休养调理之意。 怎敌他:对付,抵挡。 晚:一本作「晓」。 损:表示程度极高。 堪:可。 着:亦写作「著」。 怎生:怎样的。生:语助词。 梧桐更兼细雨:暗用白居易《长恨歌》「秋雨梧桐叶落时」诗意。 这次第:这光景、这情形。 怎一个愁字了得:一个「愁」字怎么能概括得尽呢?
简介
此词为悲秋抒怀之作。靖康之难后,李易安随其夫赵德甫逃亡江南,宋高宗建炎三年(西元一一二九年)秋八月十八日赵明诚亡故。此词在其夫亡后所作,是抒发家国身世愁之作。首用七对叠字发端,「寻寻觅觅」写国破家亡夫死己寡之后的精神失落,独身彷徨之情状,「冷冷清清」则写时世、境况之凄清冷寂,「凄凄」句更细腻深微地描摹词人心情的悲苦凄戚。薄酒难御风寒,过雁触动乡思,菊花萎谢无人怜惜,独守寒窗时间难熬,黄昏冷雨敲击梧桐,种种场景,无不益发加重愁情分量,折磨一己孤独、柔弱、痛苦的灵魂。全篇字字写愁,层层写愁,却不露一「愁」字,末尾句画龙点睛,以「愁」归结,而又谓「愁」不足以概括个人处境,推进一层,愁情之重,实无法估量。全词用白描铺叙,讲究声情,巧用叠字,更以舌齿音交加更替,传达幽咽凄楚情悰,肠断心碎,满纸呜咽,撼人心弦。
佳句
- 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
- 乍暖还寒时候,最难将息。
- 三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?
- 梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
- 守着窗儿,独自怎生得黑!
- 这次第,怎一个愁字了得!
- 雁过也,正伤心,却是旧时相识。
翻译
整天都在寻觅一切清冷惨淡,我不由感到极度的哀伤凄凉。乍暖还寒的秋季最难以调养。饮三杯两盏淡酒怎能抵御它、傍晚之时来的冷风吹的紧急。向南避寒的大雁已飞过去了,伤心的是却是原来的旧日相识。 家中的后园中已开满了菊花,我因忧伤憔悴无心赏花惜花、如今花儿将败还有谁能采摘?静坐窗前独自熬到天色昏黑?梧桐凄凄细雨淅沥黄昏时分、那雨声还点点滴滴。此情此景,用一个愁字又怎么能说的够?
评价
宋张端义《贵耳集》卷上:炼句精巧则易,平淡入调者难。且《秋词·声声慢》:「寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。」此乃公孙大娘舞剑手。本朝非无能词之士,未曾有一下十四叠字者,用《文选》诸赋格。后叠又云:「梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。」又使叠字,俱无斧凿痕。更有一奇字云:「守定窗儿,独自怎生得黑。」「黑」字不许第二人押。妇人中有此文笔,殆间气也。 宋罗大经《鹤林玉露》卷十二:近时李易安词云:「寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。」起头连叠七字。以一妇人,乃能创意出奇如此。 明杨慎《词品》卷二:宋人中填词,李易安亦称冠绝。使在衣冠,当与秦七、黄九争雄,不独雄于闺阁也。其词名《漱玉集》,寻之未得。《声声慢》一词,最为婉妙。其词云(略)……山谷所谓以故为新,以俗为雅者,易安先得之矣。 明茅映《词的》卷四:这用十四叠字,后又四叠字,情景婉绝,真是绝唱。后人效颦,便觉不妥。 明陆云龙《词菁》卷二:连下叠字无迹,能手。「黑」字妙绝。 明徐士俊《古今词统》卷十二:(眉批)才一斛,愁千斛,虽六斛明珠何以易之! 清刘体仁《七颂堂词绎》:惟易安居士「最难将息」、「怎一个愁字了得」、深妙稳雅,不落蒜酪、亦不落绝句,真此道本色当行第一人也。